This festival consisted of lots of fun
von Heimir Ríkarðsson
From 30.09.2013 to 07.10.2013, we, eight investigators from station 3, went to visit our friends in Nürnberg and Fürth. We went there to find out about the police there, their facilities, their equipment and their jobs. This was interesting and markedly similar but also many things was different than here in Iceland.
On Friday 04.10.2013 we were invited to attend a Fürth, Fürther Kirchweih (Volksfest) family holiday with our friends. The festive area was a half-way tivoli, booths, restaurants, playgrounds and everything that a good festival needs to have as there was a very good spirit in the area. Then it must not be forgotten that there were refreshments in liquid and solid form throughout.
At this festival, which lasts all day is televised. We were in the main area and ended up on TV of course, though not for flaws but for being police investigators from Iceland. Ásmundur, one of us, spoke on the TV and received a lot of praise for the area.
This festival consisted of lots of fun, parades, entertainment, games, stalls, good food and drinks. This family holiday was great in every way. The people at the festival were friendly, fun and it was fun to meet new people. What stood out though was meeting our friends again, they will never be forgotten.
Silke, Florian, Bettina, Mr. Messing and all our friends in Fürth, thank you again.
Wollt ihr noch mehr Geschichten lesen?!
Auf unserem Kärwazeitungsblog findet Ihr noch mehr Geschichten rund um die Fürther Kirchweih.
Doris und der Kärwabaum am Lilienplatz
von Alexander Mayer
er Kärwabaum steht „traditionell“ vor dem Stadttheater.
von Theobald O. J. Fuchs
Warum ich den Stadtplan kaufte? Ganz einfach: weil man ihn mir anbot.
Und wenn i mol was singa soll und singa soll nix waaß … – Ein Streiflicht durch die Vielfalt der Kärwalieder
von Sebastian Gibtner
Jenseits des eigentlichen sakralen Hintergrundes der Kirchweih,